Цитата:
Сообщение от sergiyS
. Развлечения, они разные бываю.
|
В том-то и дело, что "священный день" - это вовсе не "день для развлечений". Но - это его значение в современном мире большинством безвозвратно утеряно. Просто в русском языке эта потеря была зафиксирована и этимологически, к тому же.
"Праздник Рождества Господня" - на самом деле звучит ужасно. Но большинство современных постхристиан этого попросту не замечают. Ибо они уже давно за гранью. И отнюдь не первое поколение. Так что в таком пререрождении термина есть и свой печальный исторический смысл, к сожалению.
Так вот и выходит - что для одних это уже "бабушкины сказки", а для других - просто "вера отцов". Внешние ритуалы которой защищают от "иноземных супостатов" только лишь потому, что "это наше всё". И я не возьмусь сказать, какой подход на самом деле хуже.